U zult altijd zo snel tot woede.U bent altijd zo snel om te zeggen dat ik niet langer wil worden met u.Terwijl ik hou echt te doen tegen je.Van waar u boos op me zijn.En je bedoelt te zeggen dingen voor mij.Ik snap niet dat beide.Ik weet hoeveel ik hou van je, hoe blij ik ben met uw...Krijg ik zeer weinig reactie van u.Antwoord ik ben niet verdrietig, maar blij. En dan mijn echte verdriet doen u zoals u zegt, dat ik niet langer wil graag samen met u.Ik wil niets meer dan met je...Alleen, ik denk dat het is niet eerlijk, hoe doe je.Ik begrijp dat u hard werken.Ik begrijp dat je moe bent.Is het waar dat.Maar dit is niet boos op me! U bent altijd zo snel tot woede. Je bent altijd zo snel dat ik niet wilt worden met u. Als ik gewoon gewoon hou van je. Uit het niets bent je boos op me. En bedoel je me te vertellen. Ben ik niet. Ik moet zeggen hoeveel ik hou van je, hoe blij ik ben met u... u... krijg ik zeer weinig reactie van u. Aan die ik reageren wees niet verdrietig maar gelukkig. En dan u doen me echte verdriet, als u zegt dat ik niet langer wil worden met u. Ik wil niets meer dan te worden met u............... Ik heb alleen niet eerlijk gezegd hoe je aan het doen zijn. Ik weet dat je hard werken. Ik heb je erg moe bent. Volledig. Maar waarom niet boos op mij!
Wordt vertaald, even geduld aub..
