Il était précisément 3h37, ce dimanche matin, quand les pompiers d’Ath Vertaling - Il était précisément 3h37, ce dimanche matin, quand les pompiers d’Ath Nederlands hoe om te zeggen

Il était précisément 3h37, ce diman

Il était précisément 3h37, ce dimanche matin, quand les pompiers d’Ath ont enregistré l’appel. Un accident venait de se produire au chemin de Manage, à Meslin l’Evêque. Il s’agit d’une étroite et sinueuse voirie reliant à travers champs la chaussée de Bruxelles au hameau de Ponchau, à Arbre (entité d’Ath).

Quand les secours sont arrivés sur place, il était trop tard pour tenter quoi que ce soit pour le seul protagoniste de cet accident. Les services de secours ne purent hélas que constater le décès de l’automobiliste, un Athois dont l’identité n’a pas été communiquée, et qui était seul à bord de son véhicule.

Il semble que la victime a fait un « tout-droit» au sortir d’un large virage. Une bande d’herbe écrasée montrait que la voiture a quitté la chaussée, a continué sur sa lancée, en mordant sur l’accotement herbeux. Le véhicule a terminé sa course en s’écrasant contre un pylône électrique en béton avant de s’immobiliser dans un fossé.

Les secours ont constaté que le conducteur avait subi dans l’accident de très graves blessures à la tête, qui ne pouvaient qu’entraîner une mort sur le coup. Une constatation qui semblait écarter la thèse d’un malaise fatal qui aurait précédé et expliqué l’embardée. Reste la fatigue pour expliquer cette embardée mortelle...

Les pompes funèbres Lumen, à Maffle, ont pris le corps en charge, tandis que la police procédait aux constatations.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Het was precies 3:37, zondag ochtend, toen het vuur Ath de oproep opgenomen. Een ongeval moest gebeuren de manier om te beheren, op mengkoren L'EVEQUE. Het is een smalle en kronkelende weg aansluiten door de velden van de Chaussée de Bruxelles op het gehucht Ponchau, schacht (entiteit van Aat).Wanneer vrijstelling op de plek aangekomen, was het te laat om te proberen om het even wat voor de enige protagonist van dit ongeluk. Hulpdiensten niet kon helaas die de dood van de automobilist, een Athois waarvan de identiteit is niet meegedeeld zien, en dat was alleen aan boord van zijn voertuig.Het schijnt dat het slachtoffer een "rechte" na een breed draai gemaakt. Een strook van geplette gras toonde aan dat de auto de rijbaan, liet zijn dynamiek heeft voortgezet door bijten op de met gras begroeide schouder. Het voertuig is voltooid de race te crashen tegen een hoogspanningsmast in beton voor zijn komst naar rust in een greppel.Opluchting vond dat het stuurprogramma in het ongeluk van ernstige hoofdwonden, die alleen tot een dood onmiddellijk leiden kunnen had geleden. Een bevinding dat leek uit de thesis van een fatale malaise die zijn voorafgegaan en legde de pure te sluiten. De vermoeidheid om uit te leggen dit dodelijke pure rust...Begrafenis Lumen, Maffle, nam het lichaam belast, terwijl de politie ging met de bevindingen.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Nederlands) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Het was precies 03:37 op zondagochtend, toen brandweerlieden Ath opgenomen de oproep. Een ongeval had het pad van Beheer, in Meslin de bisschop plaatsgevonden. Dit is een smalle, bochtige weg door de velden die de Brusselse weg naar het gehucht Ponchau, Boom (entiteit van Ath). Toen hulp kwam er, het was te laat om iets te proberen was ofwel de enige protagonist van dit ongeval. Reddingsdiensten kon helaas niet alleen let op de dood van de automobilist werd een Athois wiens identiteit niet bekendgemaakt, en die alleen zijn voertuig was aan boord. Het lijkt het slachtoffer was een "all- recht "om eruit te komen van een wijde bocht. Een gebroken gras strip bleek dat de auto links van de weg, zette zijn momentum, bijten op de met gras begroeide berm. Het voertuig kwam tot stilstand crashen tegen een hoogspanningsmast concreet alvorens tot rust in een greppel. Reddingswerkers vonden de bestuurder bij het ​​ongeval van zeer ernstige letsels aan het hoofd, die werden gebonden aan had geleden 'oorzaak was op slag dood. Een bevinding dat afgezien van de stelling van een fatale malaise die zijn voorgegaan en legde de steek leek. Rest vermoeidheid naar de dodelijke uitwijken ... uitleggen De begrafenis Lumen, in Maffle, nam de leiding van het lichaam, terwijl de politie overgegaan tot de bevindingen.







Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: